Charms of Minamiboso (21) The flower fields of Shiramazu

The frost-free areas of Minamiboso allow flowers to bloom much earlier than in other parts of the Kanto area, thus attracting people who enjoy the early spring. The patches of bright color against the blue ocean are extremely picturesque. However, the violent typhoon that hit the area last September caused many flower farmers to give up growing flowers this spring. If you want to see this beautiful scenery again next year, you can always support them by visiting the area.

白間津の花畑
無霜地帯のため関東の他の地域よりいち早く路地花が満開となる南房総には、早春を楽しむ人々が数多く訪れます。青い海を背景にした花畑のパッチワークは本当に絵のようです。しかし、昨年地域をおそった台風で、今年は多くの花農家が花の生育を断念したそう。来年また美しい光景を見たいと思ったら、現地を訪問することで地域応援ができますよ。

Kids Performance 2020!

今年で24回目となるこども英語発表会にむけて、現在サビーネのキッズクラスは、リハーサルたけなわです。
今年はマイケル・ジャクソンの「Man in the Mirror(鏡の中の自分)」という曲から発想を得たオリジナルのストーリー。環境問題をテーマにした、ちょっとまじめなお話を、ミュージカルに仕立てました。

第24回 英会話クラブサビーネ こども英語発表会
日時:2020年2月16日(日) 午後2時開演
場所:南総文化ホール小ホール
入場:無料

多くのみなさまのご来場をお待ちしています!

Charms of Minamiboso (20) Seicho-ji Temple

清澄寺

With a history dating back 1200 years, this temple is most known as the place where the priest Nichiren, the founder of the Nichiren sect, was trained in the 13th century. The grand main temple and the forest that surrounds the property create a solemn atmosphere. It is also one of the largest in the Minamiboso area. This is an ideal spot to watch the first sunrise of the year, or for “Hatsumode” – a time to visit and pray for happiness in the new year.

その歴史は1200年前までさかのぼりますが、なんといっても日蓮宗開祖の日蓮が13世紀に修行を積んだお寺として有名です。南房総では最も大きなお寺のひとつで、りっぱな本堂や境内を取り囲む清澄の森が、厳かな雰囲気を作り出しています。初日の出スポット、そして初詣スポットとして人気です。