116th Sabine Gathering Report

10月26日(土)、台風通過が心配されましたが、夕方には雨もあがり、ほっと一息。
7時からのスピーチには小学生から大人の方まで十数人にご参加いただき、森住さんの海外赴任生活について興味深い話をうかがいました。
8時すぎからは、森住さんのレストラン「エル・パルケ」からのケータリングでお楽しみの交流パーティ。タコスをお腹いっぱいいただき、あちこちで会話もはずみ、みなさん楽しいひとときを過ごされました。

おいしいタコスは、こちらでいつでもいただけます。
El Parque

IMGP3156

IMGP3158

Thank you for joining our Halloween Party!

台風が心配されましたが、2013年度サビーネキッズ大ハロウィーンパーティは秋晴れに恵まれ、50人近いキッズが参加、保護者のみなさまにもお手伝いいただき、無事終了致しました!
今年の大人気は「毒薬」を混ぜてスライムを作った「フランケンの実験室」と、「ドラキュラカクテル」や「ハロウィーンパンチ」が飲めるドリンクバー!ポップコーン屋さんも、相変わらずの人気でしたね。
ご協力いただいたみなさま、ありがとうございました!
Happy Halloween!

IMGP3170

IMGP3171

IMGP3190

IMGP3192

IMGP3201

IMGP3208

IMGP3209

IMGP3221

IMGP3222

IMGP3228

IMGP3232

IMGP3234

IMGP3235

IMGP3246

IMGP3249

IMGP3252

IMGP3259

IMGP3273

IMGP3280

IMGP3283

IMGP3284

(95) R. I. P.

最近は日本でもすっかり主流になってきたハロウィーン。その飾りつけでこんな大文字を見かけませんか?たいていは、そう、墓石に刻んであります!中学校で、大文字にピリオドがついてたら省略の意味ですよ、と習いましたか?これは rest in peace「安らかに眠ってください」という意味なんです。キリスト教の葬儀では、はじめとおわりにこのフレーズが使われます。最近では、自分が大事にしていた物がなくなったり壊れてしまった時、R.I.P. to my cell phone. 「ぼくの携帯さようなら!」といった感じで、スラングで使われるそうです。

Coffee salon Nov.-Dec.13

サビーネ講師とコーヒーを飲みながら英語でおしゃべり!
日頃の英語学習の腕試しに、スピーキングのトレーニングに。どなたでもご参加いただけます。予約無用。
お気軽にお出かけください。

11/19(Tue) 12pm – 1pm
11/28(Thurs) 7:30pm – 8:25pm
12/14(Sat) 12pm – 1pm

サビーネ会員無料、一般¥500。
お待ちしています。

Sabine Gathering 10/26

しばらくぶりのギャザリングを企画しました。
米国に20年滞在後、館山でメキシカンタコスのお店をオープンした森住さんのお話です。
おもしろそうな、おいしそうなお話が聞けそうですので、ぜひお出かけください。

スピーチのあとは、もちろん森住さんのお店「エル・パルケ」のタコスをいただきながら、パーティです!

「海上輸送」 
スピーカー:森住幸雄氏

10月26日(土) トーク7pm〜、パーティ8:30pm〜
トーク500円、パーティ1500円(高校生はそれぞれ100円/500円)

1970年に船会社に入社。20年余りの海外駐在、長期出張をへて一昨年米国より退社帰国。
2011年館山市北条にメキシコ料理店「エル・パルケ」をオープン。

ご予約ください。スピーチは必要に応じて英語訳付きの日本語で行われます。
みなさまのお出かけ、お待ちしています!